Podes buscar una palabra en este blog

domingo, 14 de octubre de 2012

El árbol al revés



10 de Octubre 2012, Bangalore, India.

P: Gurudev, en el capítulo 15 del Gita, hay una descripción de un árbol al revés. Las ramas están en la tierra y las raíces en el cielo. Por favor, ¿puedes explicar su significado?
Sri Sri Ravi Shankar: Este es un símbolo que significa que nuestro origen es la Divinidad: la conciencia que está en las raíces. La mente es toda la parafernalia de ramas. Y las hojas son todos los tipos de ritmos de la vida, todas las emociones, etc. Ellas no son permanentes pues se van marchitando. Así que si te estás enfocando en las hojas y te olvidas de regar las raíces, entonces el árbol no durará.

 De manera que dice: So, ‘Asvattham enam su-virudha-mulam asanga-sastrena drdhena chittva’ 
(Bhagavad Gita, Capítulo 15, Verse 3). 
Toma nota que tú no eres esas emociones diversas, esos diferentes aspectos de la vida. Siente la distancia desde todas esas ramas y recógete (ve hacia adentro). Esto es lo que está diciendo. Pues de lo contrario, nos quedamos tan inmersos en el afuera, que nos olvidamos de la raíz principal.

Necesitas podar al árbol de lo contrario se irá para todos lados. Poda todo eso y sabe que tu origen está en algún lugar más alto.

Adi Shankaracharya lo expresó hermosamente ‘Suramandirtarumoolanivaasah sayyaa bhootalamajinam vaasah sarvaparigraha bhogatyaagah kasya sukham na karoti viraagah’ 
Él dice: “Mi lugar de origen es el Cielo, sólo he venido por unos pocos días para divertirme. Hoy simplemente he venido con el propósito de relajarme; pero este no es mi lugar de origen. Mi lugar de origen está en otro lado.”

El sólo pensamiento de “mi casa está en otro lugar; sólo he venido de visita”, crea una distancia dentro tuyo. Este mundo es una sala de tránsito. Ya sabes, en los aeropuertos y en las estaciones de trenes hay salones. ¿Y qué haces en esos salones? Guardas tu equipaje y comes. Usas los baños y todo eso pero no abres tu valija ni cuelgas tu ropa allí por cualquier lado. Eso no lo haces en los salones de tránsito. Mantienes tus pertenencias guardadas.

Así que este mundo es tan solo un salón de tránsito. ¡No lo confundas con tu hogar!

traducido de: The Upside Down Tree

No hay comentarios:

Publicar un comentario